Сделать заказ

Обязательно оставьте свои контакты и имя,
чтобы мы могли вам отправить ответ

Имя *
Компания
Электронная почта *
Телефон
Ваш запрос *
Прикрепить файл
Введите текст на картинке


ИграРассчитать стоимость перевода


Апостиль в СНГ

Согласно Гаагской конвенции 1961 года, подписавшие ее страны договорились об отказе в необходимости консульской легализации официальных бумаг. К публичной и частной документации, заверение которой производится проставлением штампа апостиль, относятся:

  • документы, оформленные органами, находящимися под юрисдикцией государства;
  • административные документы и нотариальные акты;
  • официальные отметки, визы, заверительные подписи.

Список стран СНГ, проставляющих апостиль

К странам СНГ, легализующим документы посредством проставления апостиля, относятся следующие:

  • Апостиль в Азербайджане. Присоединился к Гаагской конвенции – 13.05.2004 г. вступление подписи в силу – 2.03.2005 г.;
  • Апостиль в Армении. Присоединение – 19.11.1993 г., вступление в силу – 14.08.1994 г.;
  • Апостиль в Белоруссии. Ратификация и вступление в силу как страны-правопреемника СССР – 31.05.1992 г.;
  • Апостиль в Казахстане. Присоединение – 5.04.2000 г., вступление в силу – 30.01.2001 г.;
  • Апостиль в Молдавии. Присоединение – 19.06.2006 г., вступление в силу – 16.03.2007 г.;
  • Апостиль на Украине. Присоединение – 2.04.2003 г., вступление в силу – 22.12.2003 г.

Отмена требований по проставлению апостиля

Между отдельными странами существует официально оформленное обоюдное соглашение, отменяющее необходимость проставления штампа или поставить апостиль для легализации официальных документов.

Договоры с Россией. Между Россией и рядом стран были заключены договоры, подтверждающие взаимное признание публичных документов. Данный факт означает, что оформленные надлежащим образом официальные документы одной страны признаются на территории другого государства, подписавшего договор. Консульская легализация документа или проставление апостиля не требуется. Для наделения документа юридической силой необходим только перевод документа на государственный язык соответствующей страны и его заверение в соответствующей инстанции. Договоры такого рода заключены Россией со следующими странами: Албания, Болгария, Алжир, Венгрия, Вьетнам, Кипр, КНДР, Куба, СНГ и некоторыми другими.

перевод апостиль| бюро переводов апостиль

Сделать заказ

Обязательно оставьте свои контакты и имя,
чтобы мы могли вам отправить ответ

Имя *
Компания
Электронная почта *
Телефон
Ваш запрос *
Прикрепить файл
Введите текст на картинке

Городская сеть бюро переводов МегаТекст
г. Москва, ул. Тверская, дом 20/1, строение 3, офис 30, тел.: +7 (495) 223-70-07 e-mail:
г. Санкт-Петербург, ул. Петрозаводская, д. 12, офис 1082, тел. +7 (812) 235-65-18 e-mail:

создание сайтаWebprofy.ru
Яндекс.Метрика