Городская сеть бюро переводов
Переводы
8 (495) 223-70-07
8 (812) 926-64-14
МегаИнфо
Сделать заказ

Обязательно оставьте свои контакты и имя, чтобы мы могли вам отправить ответ

Имя *
Компания
Электронная почта *
Телефон
Перевод
Языковая пара
Дополнительные услуги
Удостоверение перевода
Комментарий
Прикрепить файл
Оплата online

Напишите отзыв и получите скидку 7% на перевод!

Фамилия имя и отчество* не указано

Ваш контактный телефон

Ваш контактный e-mail* не указано

Вы уже обращались в один из наших офисов?

Да Нет

Выберите офис

Бюро переводов м. Бабушкинская

Дата посещения офиса не указано

Оставьте ваш отзыв не указано

Введите текст на картинке
ошибка!
MegaText на Twitter

Стоимость письменного и устного перевода


Письменный перевод

Для того чтобы определить точную стоимость письменного перевода, назначить сроки сдачи проекта, необходимо знать следующие характеристики:

  • объем текстового документа;
  • языковая пара;
  • тематика;
  • уровень сложности форматирования.

Если текст оформлен с использованием программы MS Word, одна учетная страница имеет объем 1800 символов (пробелы входят в данное количество). При представлении документа в Power Point учетная страница равняется 220 словам.

Минимальный объем заказа определяется каждым бюро переводов индивидуально. Однако чаще всего он устанавливается следующим образом: одна учетная страница. В случае, когда текстовый документ имеет меньший объем, например, всего два предложения, стоимость заказа составит величину, равную оплате за письменный перевод учетной страницы.

Устный перевод

Для получения информации о предварительной стоимости услуги на этапе оформления заявки на устный перевод клиенту бюро необходимо указать:

  • где и когда будет проходить мероприятие;
  • формат проведения;
  • требования к переводчику;
  • время начала, а также завершения работы.

Рекомендуемый срок оформления заявки: как минимум за три дня до мероприятия. Получив заказ, сотрудники компании изучат пожелания заказчика и особенности мероприятия (формат, тематика). После чего подберут переводчика, имеющего соответствующую квалификацию и специализацию, составят график его работы. И окончательно определят стоимость устного перевода.

Особенности расчета стоимости:

  • Учетной единицей, используемой для определения продолжительности устного перевода, может выступать 8-часовой рабочий день или 60 минут (один астрономический час).
  • Началом работы считается не момент старта мероприятия, а обговоренное время прибытия переводчика к заказчику.
  • В случае работы специалиста вне пределов города в сумму входит стоимость проезда до места проведения события.
  • Устный синхронный перевод, являясь более сложным, оплачивается дороже, чем последовательный.

← Предыдущая   |   Следующая →

Сделать заказ

Обязательно оставьте свои контакты и имя, чтобы мы могли вам отправить ответ

Имя *
Компания
Электронная почта *
Телефон
Перевод
Языковая пара
Дополнительные услуги
Удостоверение перевода
Комментарий
Прикрепить файл

Наши преимущества
Комплексные услуги перевода
Персональный менеджер
Услуги апостилирования, нострификации, истребования документов
Широкая сеть офисов и шаговая доступность

Удобство в оформлении и получении заказа
Программа лояльности для постоянных клиентов
Гарантия конфиденциальности
Представительства компании в Москве, Санкт-Петербурге, Алматы, Киеве


Спасибо за отзыв!
Распечатайте данный купон или сохраните его на экране своего мобильного устройства. Предъявите купон в любом офисе Городской сети бюро переводов «МегаТекст» и получите скидку 7% на услуги письменного перевода.