В профессиональной среде специалистов по переводу широко распространен термин «языковая пара». Он обозначает пару языков, с которых и на которые будет осуществлен перевод. Например: английский перевод документов на русский по той или иной тематике или, наоборот, с русского на какой-либо иностранный язык. После точного определения языков и тематики будущего текста техническое задание для специалиста бюро переводов можно считать полностью готовым. Языковая пара дает возможность просто и оперативно определить уровень языковой сложности предстоящих работ по английскому переводу документов.
Перевод документов с английского с уверенностью можно назвать самым сильным направлением деятельности бюро переводов МегаТекст. И причина не только в том, что английский является официальным языком мирового бизнес-общения и именно с этого языка и на него требуется перевести документ в большинстве случаев. Успешность заключается в наличии богатого опыта и знаний квалифицированных специалистов нашего бюро по переводу документов на английский.
В нашем бюро английский перевод осуществляется опытными лингвистами. Мы работаем с текстами любой направленности: технической, юридической, медицинской, экономической, литературной; а также по множеству узкоспециализированных тем. Наличие глоссариев, высококвалифицированных специалистов по переводу и контент-редакторов под любые тематические задачи и накопленная информация в базе знаний МегаТекст позволяют перевести документ любой сложности. Англо-русский переводчик документов, осуществляя работы по английскому переводу документов, практически в 100% случаев имеет возможность привлечь носителей языка – специалистов в той или иной предметной отрасли. Таким образом, можно не сомневаться в том, что английский перевод документов будет осуществлен максимально качественно.
Городская сеть бюро переводов МегаТекст
г. Москва, ул. Тверская, дом 20/1, строение 3, офис 30, тел.: +7 (495) 223-70-07
г. Санкт-Петербург, ул. Петрозаводская, д. 12, офис 1082, тел. +7 (812) 235-65-18![]()
| Апостиль документов | Синхронный перевод | Юридический перевод | Медицинский перевод | Заверение перевода | Статьи |