Городская сеть бюро переводов
Переводы
8 (495) 223-70-07
8 (812) 926-64-14
О Компании
Сделать заказ

Обязательно оставьте свои контакты и имя, чтобы мы могли вам отправить ответ

Имя *
Компания
Электронная почта *
Телефон
Перевод
Языковая пара
Дополнительные услуги
Удостоверение перевода
Комментарий
Прикрепить файл
Оплата online

Напишите отзыв и получите скидку 7% на перевод!

Фамилия имя и отчество* не указано

Ваш контактный телефон

Ваш контактный e-mail* не указано

Вы уже обращались в один из наших офисов?

Да Нет

Выберите офис

Бюро переводов м. Бабушкинская

Дата посещения офиса не указано

Оставьте ваш отзыв не указано

Введите текст на картинке
ошибка!
MegaText на Twitter

Лучший вопрос – лучший ответ! Награждение победителей конкурса «Спросите нас!»

Конкурс «Спросите нас!» проходил в апреле-мае на сайте multitran.ru. Акция привлекла внимание порядка 14000 пользователей сайта из 9 стран мира, сотрудники компании МегаТекст ответили более чем на 120 вопросов. Выбирать победителя было сложно, так как абсолютное большинство присланных на конкурс вопросов были интересны и неожиданны.
Тем не менее, победитель был выбран! Лучшим был признан вопрос от участницы Ирины Петуховой, а лучший ответ - меткий и необычный - на него дала переводчик МегаТекста Юлия Головырина.

Также в церемонии награждения приняла участие Анна Филина - победитель конкурса «Имя героя для игры», подарившая нашему «карандашу» - главному герою игры «Пере-считалка» звучное имя Ньюмерик (от англ. Numeric - «цифровой», «числовой»).

Итак, переходим к главному! По итогам конкурса лучший вопрос звучал так: «Есть в немецком языке очень интересное выражение: Eierlegende Wollmilchsau. Давайте вместе переведем его на русский, не забывая про идиоматический смысл».
Сотрудники МегаТекста предложили 2 варианта ответа на вопрос. Первый из них - подбор схожего по смыслу русского выражения - «И швец, и жнец, и на дуде игрец». Второй вариант - дословный перевод, предложенный Юлией Головыриной. Юлия исходила из того, что Eierlegende Wollmilchsau - относительный неологизм, не содержащий архаичных элементов, которые были бы понятны только носителю немецкого языка.

Так родился веселый и емкий ответ - «молочно-шерстная свинья-несушка»!

                                 

Генеральный директор компании МегаТекст Маргарита Егорова и управляющий директор Артем Сериков поздравили победителей и вручили им приз. Ирина Петухова и Юлия Головырина получили внешние жесткие диски.

После вручения призов состоялось чаепитие для победителей, в ходе которого они поделились своими впечатлениями.
Вот что рассказала переводчик компании МегаТекст Юлия Головырина: «Было довольно сложно выбрать лучший вопрос, так как на конкурс пришло очень много действительно интересных - и на множестве языков: немецком, английском, испанском, шведском, турецком, туркменском, казахском. Были вопросы даже на африканских наречиях! Однако с «молодым» выражением «молочно-шерстная свинья-несушка» я столкнулась в первый раз, хотя специализируюсь на немецком языке. Думаю, оно по праву стало лучшим».
Автор лучшего вопроса Ирина Петухова работает менеджером русско-немецкой компании, язык она изучила самостоятельно. Именно на работе и родилась идея вопроса-победителя: «Я услышала это выражение от коллеги-немца, оно прозвучало в адрес одного из наших продуктов. Выражение мне очень понравилось, поэтому я записала его и подробно расспросила коллегу о том, что оно значит. А после этого появилась возможность отправить его на конкурс. Я очень рада, что выиграла. Желаю компании МегаТекст успехов и процветания, с нетерпением буду ждать новых конкурсов».

Компания МегаТекст благодарит всех участников конкурса, автора каждого вопроса за проявленную инициативу. Мы проводим конкурсы регулярно и будем очень рады Вашему участию в следующих мероприятиях! Следите за новостями и акциями!


← Предыдущая   |   Следующая →

Сделать заказ

Обязательно оставьте свои контакты и имя, чтобы мы могли вам отправить ответ

Имя *
Компания
Электронная почта *
Телефон
Перевод
Языковая пара
Дополнительные услуги
Удостоверение перевода
Комментарий
Прикрепить файл

Наши преимущества
Комплексные услуги перевода
Персональный менеджер
Услуги апостилирования, нострификации, истребования документов
Широкая сеть офисов и шаговая доступность

Удобство в оформлении и получении заказа
Программа лояльности для постоянных клиентов
Гарантия конфиденциальности
Представительства компании в Москве, Санкт-Петербурге, Алматы, Киеве


Спасибо за отзыв!
Распечатайте данный купон или сохраните его на экране своего мобильного устройства. Предъявите купон в любом офисе Городской сети бюро переводов «МегаТекст» и получите скидку 7% на услуги письменного перевода.